close


最近一直在聽這一首歌 整體的感覺很可愛

所以就想說放來給大家欣賞一下

重點是歌詞真的是超可愛的^^

我好愛好愛這首歌^^

Le Papa Pingouin 企鵝爸爸 ( 給他搬搬光 )

簡介:

其實這支單曲 " Le Papa Pingouin企鵝爸爸(給他搬搬光) " 是一首老歌新唱,原唱為盧森堡一對雙胞胎姊妹Sophie與Magaly Gilles。1980年,這首歌代表盧森堡參加Eurovision歐洲歌唱大賽,並獲得第九名的名次。而法國M6電視台的動畫班底及法國一流的 A&R企劃創意人員就選中這首令全歐小朋友喜歡、老朋友懷念的名曲,作為「法國小企鵝」Pigloo的「出道」曲,果然一鳴驚人!

= = = = = = = = = = = = = = = = 

Le Papa pingouin
給他搬搬光
Le Papa pingouin
給他搬搬光
Le Papa, Le Papa, Le Papa pingouin
給他搬,給他搬,給他搬搬光
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
給他搬搬光 企鵝爸爸想要去渡假
Le Papa pingouin
給他搬搬光
Le Papa pingouin
給他搬搬光
Le Papa, Le Papa, Le Papa pingouin
給他搬,給他搬,給他搬搬光
Le Papa pingouin voudrait faire sa valise
給他搬搬光 企鵝爸爸想要放暑假

On le sent nerveux
有點碎碎唸
Un peu malheureux
有點不快樂
Pas tres bien dans ses plumes
企鵝爸爸怪怪的
Pour se calmer les nerfs
要爸爸跟我玩
Il plonge dans la mer
他都懶洋洋

Il envie l'oiseau
他想像小鳥
Qui sent va la-haut du cote de la lune
飛到天空上去親吻月亮
lui qui a des pieds de plomb
但笨重的企鵝腳
ga le rend grognon . .
想飛也飛不了
Sur la neige bleue
藍色雪地上
Fait des pas douteux
都是他的腳印
Et glisse sur la glace
到底要去哪裡啊
On l'entend murmurer
他自言自語說
Je veux m'en aller
我要去流浪

Tres haut dans le ciel
看那天空上
Tout pres du soleil
越過那太陽
En traversant l'espace
侯鳥在天空飛翔
J'ai les ailes d'un oiseau
他說有那對翅膀
Je peux voler haut . .
我會飛更高

Mais voyons Papa
我說爸爸啊 你為什麼
Pourquoi dis tu ga ?
要自尋煩惱?
Tu sais bien que les ailes
連小朋友們都知道
Celles des pingouin et des moulins
企鵝的翅膀飛不了
Ne servent plus a rien

Mais Pourquoi Papa
我說爸爸啊 你為什麼
Aller la bas ?
想去熱帶度假?
Ici la vie est belle
冰上的人生多美好
Laisse le ciel aux anges et aux saints
Vient Papa ...
爸爸啊 ...

Le Papa pingouin
給他搬搬光
Le Papa pingouin
給他搬搬光
Le Papa, Le Papa, Le Papa pingouin
給他搬,給他搬,給他搬搬光
Le Papa pingouin poursuit son joli reve
給他搬搬光 企鵝爸爸愛做白日夢

arrow
arrow
    全站熱搜

    fellingwa716 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()